Make your own free website on


Kumkum weds Tanmoy

On the Fifth of the month of agrahAYaNa, in the bengali year 1410, (৫ই অগ্রহায়ণ, ১৪১০) we plan to get married at a temple in New Jersey. You can check my web page about the Bengali calendar, but suffice it to say that translates to the 22nd of November, 2003 of the Common Era; it is the Saturday before Thanksgiving this year.

The wedding will take place around half past noon in a Hindu temple, with some of our relatives present, a priest presiding, and fire as the witness to our resolution. Due to safety regulations, no more than twenty adults are allowed in at a time, and we apologize for our inability to invite you there. Instead we request you to join us at the reception to be held at:

Alishaan Regional Cuisine of India
793 Route 202 North
Bridgewater, NJ 08807-2550
Phone: +1 (908) 252-1191/1193

On this page, we will try to answer some commonly asked questions. Please contact us at, for information not covered here.

Who are we?

We are Tanmoy, son of Arati and Mani Gopal Bhattacharya and Kumkum, daughter of Gaurirani and Vaidyanath Ganguly. Even though in our patriarchal society the husband's name usually precedes the wife's in formal lists, it is said that পিতুরপ্যধিকা মাতা গর্ভধারণপোষণাত্‌ (The mother is greater than even the father for support and nourishment in the womb). Accordingly, here we list our mothers' names first.

We both belong to the same endogamous unit: the brahmin caste, and, according to tradition, descendants of the same Vedagarbha (বেদগর্ভ). That means we are in the same exogamous unit: Savarna gotra (সাবর্ণ গোত্র) with Bhrigu (ভৃগু), Chyavan (চ্যবণ), Apluvana (আপ্লুবাণ), Aurva (ঔর্ব্ব), and Jamadagni (জামদগ্নি) as our pravara (গোত্র প্রবর).

Both Kumkum's and Tanmoy's family descend from (in the patrlineal sense) from brahmins living in Vikrampur (বিক্রমপুর) a few hundred years ago. Kumkum's ancestors moved to a place near Calcutta about a hundred and fifty years ago, whereas Tanmoy's ancestors had settled in Modakathi (মোড়াকাঠী). Some details of Tanmoy's and Kumkum's family history are available.

Currently Tanmoy is a staff member in the T-8 Group at Los Alamos, and Kumkum is in a postdoctoral position at IFEM at the University of Pennsylvania.

What are all these wierd symbols (or ?) on this page? Don’t you know how to write properly in Indian scripts?

This page is encoded in UTF-8, a coding system for representing unicode which is a standard for encoding scripts from around the world. This standard ensures that the content is properly described independent of the font that is chosen to display the text. Unfortunately the complicated rules forming the syllabic graphemes of the Indic scripts are not yet very well supported by the display engines of most browsers, and you may not have any unicode encoded Bengali font installed anyway. See here for support on some platforms.

What script is it anyway?

It is the Bengali scipt used for writing the Bengali (বাংলা) language, an East Indian language that is the mother tongue for both of us.

What does the Bengali part of the invitation say?

Literally translated the main body of the invitation states

                          Bowing to the Lord of creatures

         Respectful submission:
         On Saturday dated 5th of Agrahayana 1410 in the town of Bridgewater
         located in New Jersey in America, we are going to be bound in the
         bond of marriage.  Your presence and goodwill at the friendly 
         gathering organized for this occasion is our sincere desire.
         Please excuse the fault of invitation by letter.

                                                          Thus (by)
                                                                  Kumkum Ganguly
                                                            and  Tanmoy Bhattacharya
Who are our ancestors?

As an integral part of high marriage tradition, we are introduced by at least seven male ancestors of our fathers and five of our mothers. Accordingly, Tanmoy (তন্ময়) is son of Mani Gopal (মনিগোপাল) son of Yaminikanta (যামিনীকান্ত) son of Vanamali Smritiratna (বনমালী স্মৃতিরত্ন) son of Gaurinath Tarkavagish (গৌরীনাথ তর্কবাগীশ) son of Shambhunath Vidyalankar (শম্ভুনাথ বিদ্যালঙ্কার) son of Ramarudra Siddhanta (রামরুদ্র সিদ্ধান্ত) son of Ramgopal (রামগোপাল son of Gangaram (গঙ্গারাম) son of Ramgovinda Vidyalankar (রামগোবিন্দ বিদ্যালঙ্কার) son of Ramjeevan (রামজীবন) son of Raghunath Sarvabhauma (রঘুনাথ সার্ব্বভৌম), who may have been the first to obtain the title Bhattacharya (ভট্টাচার্য্য) in our family.

Tanmoy's mother Arati (আরতি) is daughter of Dhiren (ধীরেণ) son of Kaminikumar (কামিনীকুমার) son of Chandrakumar (চন্দ্রকুমার) son of Ratnakrishna (রত্নকৃষ্ণ) son of Ramkishor (রামকিশোর) son of Rameshvar (রামেশ্বর) son of Kalikaprasad (কালিকাপ্রসাদ) son of Hariprasad (হরিপ্রসাদ) son of Gauriprasad (গৌরীপ্রসাদ) son of Krishnadev Nyayalankar (কৃষ্ণদেব ন্যায়ালঙ্কার) son of Ramkanta Vachaspati (রামকান্ত বাচষ্পতি).

Kumkum (কুমকুম is daughter of Vaidyanath (বৈদ্যনাথ) son of Gopalchandra (গোপালচন্দ্র) son of Nandalal (নন্দলাল) son of Kedarnath (কেদারনাথ) son of Ramkanai (রামকানাই) son of Ramram (রামরাম) son of Rajaram (রাজারাম) son of Ramgovinda (রামগোবিন্দ) son of Ramakrishna (রামকৃষ্ণ) son of Vishvanath (বিশ্বনাথ) son of Janakinath (জানকিনাথ).

Kumkum's mother Gaurirani (গৌরীরানী) is daughter of Akkhay Kumar Mukherji (অক্ষয় কুমার মুখার্জ্জী).